Good Wholesale Vendors L-potassium hydrogen tartrate Supply to Philadelphia
CAS NO: 868-14-4 DESCRIPTION:Colorless crystals or white crystal powder with sweet and sour taste, sparingly soluble in water,freely soluble in dilute mineral acid, alkaline solution or borax solution and insoluble in acetic acid or ethanol, relative density Chemical Name:L-Potassium Hydrogen Tartrate Molecular Formula:C4H5KO6 Molecular Weight:188.18 Assay:99.0% ~ 101.0% Specific rotation:+32.5 ~ +35.5 Clarity Test:Qualified Loss on dry:0.5% Max Arsenic:3mg/kg Max Lead:2mg/kg Max Sulfate:0.01...
Good Wholesale Vendors L-potassium hydrogen tartrate Supply to Philadelphia Detail:
CAS NO: 868-14-4
DESCRIPTION:Colorless crystals or white crystal powder with sweet and sour taste, sparingly soluble in water,freely soluble in dilute mineral acid, alkaline solution or borax solution and insoluble in acetic acid or ethanol, relative density
Chemical Name:L-Potassium Hydrogen Tartrate
Assay:99.0% ~ 101.0%
Specific rotation:+32.5 ~ +35.5
Loss on dry:0.5% Max
Ammomnium Salt Test:Qualified
MAIN FUNCTION AND PURPOSE:
Served as capacity analytical reagent, buffer and reducing agent, also as leavening agent in food industry.
PACKING:25KG net in Kratf/Plastic Bag lined with PE bag
STORAGE:Kept airtightly in a light-proof, dry and cool place.
Product detail pictures:
With our great management, potent technical capability and strict excellent handle procedure, we continue on to provide our customers with reputable top quality, reasonable selling prices and great providers. We purpose at becoming amongst your most trusted partners and earning your satisfaction for Good Wholesale Vendors L-potassium hydrogen tartrate Supply to Philadelphia, The product will supply to all over the world, such as: Oman, Latvia, Tajikistan, Now we've been sincerely consider to grant brand agent in different areas and our agents' maximum margin of profit is the most important thing we care about. Welcome all of the friends and customers to join us. We have been ready to share win-win corporation.
As part of the HOW TO COOK GREAT NETWORK –
Also take a look at our channel for other great cooking genres.
And look at the websites for in detail recipes, gallery and cooking tips.
and many more – see you again soon.
Philippine cuisine consists of the food, preparation methods and eating customs found in the Philippines. The style of cooking and the food associated with it have evolved over many centuries from its Austronesian origins to a mixed cuisine of Malay, Spanish, Chinese, and American, as well as other Asian and Latin influences adapted to indigenous ingredients and the local palate. http://www.howtocookgreatfilipino.com
Dishes range from the very simple, like a meal of fried salted fish and rice, to the elaborate paellas and cocidos created for fiestas, also spaghetti and lasagna of Italian origin. Popular dishes include: lechón (whole roasted pig), longganisa (Philippine sausage), tapa (cured beef), torta (omelette), adobo (chicken and/or pork braised in garlic, vinegar, oil and soy sauce, or cooked until dry), kaldereta (meat in tomato sauce stew), mechado (larded beef in soy and tomato sauce), http://www.howtocookgreatfilipino.com
puchero (beef in bananas and tomato sauce), afritada (chicken and/or pork simmered in a peanut sauce with vegetables), kare-kare (oxtail and vegetables cooked in peanut sauce), pinakbet (kabocha squash, http://www.howtocookgreatfilipino.com
eggplant, beans, okra, and tomato stew flavored with shrimp paste) crispy pata (deep-fried pig’s leg), hamonado (pork sweetened in pineapple sauce), sinigang http://www.howtocookgreatfilipino.com
(meat or seafood in sour broth), pancit (noodles), and lumpia (fresh or fried spring rolls).
“Adobo/Inadobo” − cooked in vinegar, oil, garlic and soy sauce.
“Babad/Binabad/Ibinabad” − to marinate.
“Banli/Binanlian/Pabanli” − blanched.
“Bagoong/Binagoongan/ — sa Bagoong” − cooked with fermented fish paste bagoong.
“Binalot” — literally “wrapped.” This generally refers to dishes wrapped in banana leaves, pandan leaves, or even aluminum foil. The wrapper is generally inedible (in contrast to lumpia — see below).http://www.howtocookgreatfilipino.com
“Buro/Binuro” − fermented.
“Daing/Dinaing/Padaing” − marinated with garlic, vinegar, and black peppers. Sometimes dried and usually fried before eating.
“Guinataan/sa Gata” − cooked with coconut milk.
“Guisa/Guisado/Ginisa” or “Gisado” − sautéed with garlic, onions and/or tomatoes.
“Halabos/Hinalabos” — mostly for shellfish. Steamed in their own juices and sometimes carbonated soda.
“Hilaw/Sariwa” — unripe (for fruits and vegetables), raw (for meats). Also used for uncooked food in general (as in lumpiang sariwa).
“Hinurno” — baked in an oven or roasted.
“Ihaw/Inihaw” − grilled over coals.
“Kinilaw” or “Kilawin” − fish or seafood marinated in vinegar or calamansi juice along with garlic, onions, ginger, tomato, peppers.
“Laga/Nilaga/Palaga” − boiled/braised.
“Nilasing” − cooked with an alcoholic beverage like wine or beer.
“Lechon/Litson/Nilechon” − roasted on a spit.
“Lumpia” — wrapped with an edible wrapper.
“Minatamis” − sweetened.http://www.howtocookgreatfilipino.com
“Pinakbet” − to cook with vegetables usually with sitaw (yardlong beans), calabaza, talong (eggplant), and ampalaya (bitter melon) among others and bagoong.
“Paksiw/Pinaksiw” − cooked in vinegar.
“Pangat/Pinangat” − boiled in salted water with fruit such as tomatoes or ripe mangoes.
“Palaman/Pinalaman” − “filled” as in siopao, though “palaman” also refers to the filling in a sandwich.
“Pinakuluan” — boiled.
“Prito/Pinirito” − fried or deep fried. From the Spanish frito.
“Relleno/Relyeno” — stuffed.
“Tapa/Tinapa” — dried and smoked. Tapa refers to meat treated in this manner, mostly marinated and then dried and fried afterwards. Tinapa meanwhile is almost exclusively associated with smoked fish.
“Sarza/Sarciado” — cooked with a thick sauce.
“Sinangag” — garlic fried rice.http://www.howtocookgreatfilipino.com
“Sigang/Sinigang” − boiled in a sour broth usually with a tamarind base. Other common souring agents include guava, raw mangoes, calamansi also known as calamondin.
“Tosta/Tinosta/Tostado” — toasted.
“Torta/Tinorta/Patorta” — to cook with eggs in the manner of an omelette.
pinoy,tagalog,Philippines,filipino,chilli,Sisig, Crispy pata, inasal,Taba ng talangka,
Pancit Palabok,Bulalo,Fish tinola,Kare-kare,tilapis,isda, tinolang,ginisang,afritada,nilagang baka,arroz caldo, pancit canton,bicol express,sinigang,lumpiang shainghai,adobo,pinaupuan,sopas,tortang talong,munggo,upo,dinuguan,Paksiw,kaldereta,Puchero,
By King 2015-11-06 10:12
The company account manager has a wealth of industry knowledge and experience, he could provide appropriate program according our needs and speak English fluently.
By Albert 2016-10-10 14:42